El proyecto desarrolla una herramienta paramétrica actuando sobre situaciones críticas que pueden ser entendidas como obstáculos en el paisaje.
The project develops a parametric tool operating on critical situations that can be understood as an obstacle in the landscape.
Estas situaciones reconocidas como los operadores de la herramienta de trabajo que se desarrolla, son función de un contexto no visible, abstracto y cambiante, y determinante de cara al desarrollo de la ciudad. Este contexto es considerado de forma paramétrica generando múltiples soluciones según las posibles situaciones que se den.
These situations recognized as operators of the tool, depending on a context that is abstract and changing, and decisive for the development of the city. This context is considered in a parametric form, generating different solutions according to the possible context.
Todas estas situaciones u operadores actúan dentro de un nexo común. Las vías que estructuran todo el ámbito (la avenida Pasaxe de tráfico rodado, la vía peatonal que atraviesa la zona y conecta con los paseos de la ría, la vía de ferrocarril como parte de la red de cercanías, y la ría que relaciona el ámbito de la actuación con el municipio de Cudillero y el mar) tienen esa capacidad de generar unidad y cohesión en el territorio con independencia de la solución desarrollada.
All these situations or operators are articulated within a common link. The routes that organize all the area (the road pasaxe, the pedestrian street, the railway train and the estuary) have the ability to generate unity and cohesion in the land regardless of the solution developed.
more about [MamBa Office]